Se fizer alguma coisa que eu desaprove durante minha ausência... mesmo a coisa mais insignificante... vou lhe mostrar o que significa a palavra" horror".
Uèiniš li samo jednu stvar s kojom se ne slažem dok me ne bude... i najmanju stvar... pokazat æu ti što je užas.
Quando eu voltar na segunda-feira, se o sr.Johnson fizer alguma gracinha... só uma...sabe o que vou fazer com ele, Marty?
Kad se vratim u ponedeljak, ako me g.Johnson smo jednom pogleda popreko... Samo jednom... znaš šta æu da mu uradim, Marty?
Se fizer alguma coisa comigo eu te mato enquanto estiver fazendo.
Uèiniš li mi bilo šta, ubiæu te dok mi to budeš èinio.
Irei te matar se não fizer alguma coisa!
Ubiæu te ako ne uèiniš nešto!
Mas ela só tem 17 anos, e se o cara fizer alguma coisa com ela?
Samo joj je 17. Šta ako joj ta propalica nešto uèini?
Bom, ele disse que... se eu fizer alguma coisa ruim não poderia mais cuidar dos coelhos.
Pa, rekao je kada... uradim nešto loše, onda neæu moæi da gajim zeèeve.
E se alguém fizer alguma coisa que não consigam ouvir tipo: apontarem uma arma para minha cabeça?
Jel? Šta ako mi neko uradi nešto što vi ne možete da èujete na primer izvuèe pištolj, i uperi mi ga u jebeno oko?
Se você Ihe fizer alguma coisa...
Ako joj se nešto desi... - Ti ćeš da budeš kriv!
Se fizer alguma diferença, eu nunca deixei de amá-lo.
Ako to uopæe ima veze, nikad te nisam prestala voljeti.
Se fizer alguma coisa a ele.
Ako ste mu bilo sta uradili-
Prometa-me que, se um dia você fizer alguma coisa... você me contará.
Obeæaj mi, ako ikada nešto uèiniš da æeš mi reæi.
Se fizer alguma besteira, se puxar sua arma, vou pegar a arma, enfiar no seu rabo e apertar o gatilho até fazer clique.
Ako æete izvoditi nekakva sranja, uzeæu jebeni pištolj, gurnuti vam ga u guzicu, i povlaèiti okidaè sve dok ne napravi, "klik"!
Ele vai morrer se você não fizer alguma coisa!
Он ће да умре овде на поду ако нешто не урадимо!
Se fizer alguma loucura, vai acabar indo pra casa.
Uèini nešto tako i... - Znam.
Se você fizer alguma coisa, ele vai te pegar.
Kad bi ja nešto uradio, dobili bi te.
Juro por Deus... se fizer alguma coisa à Rusti, vou quebrar os dedos dele.
Kunem se Bogom, bude li Rusti pravio ikakve probleme, polomiæu mu prste.
Então, se ela fizer alguma coisa, digamos, se ela cortar a garganta de alguém, ou talvez mesmo a própria garganta, espero que não pese muito na sua consciência.
Pa, ako nesto uradi, recimo, prereze necije grlo ili recimo svoje sopstveno, nadam se da to nece da grize tvoju savest bas previse.
Se fizer alguma coisa a ela ou as crianças, você ficará sem um centavo!
Naudiš li njoj ili djeci, neæeš dobiti ni centa!
Simon, eu juro que se você fizer alguma coisa estúpida, eu mesmo mato você.
Kunem se, ako uradiš nešto glupo sam æu te ubiti.
Pode mirar sua arma nesse falador, e atirar se ele fizer alguma coisa?
Da li možeš da okaèiš tvoj pištolj i ukaži mu na greške njegovog naèina?
E se eu fizer alguma coisa estúpida?
Šta ako bih uradila nešto luckasto?
Mas se fizer alguma diferença, acredito que esteja fazendo a coisa certa.
Ako vam nešto znaèi, verujem da radite pravu stvar.
Se ele fizer alguma coisa que ache ofensivo, eu o ponho para fora.
Ako uradi išta napadno, izbaciti æu ga.
Olhe, se o Teddy fizer alguma coisa, ligue-me.
Ako Teddy napravi nešto, nazovi me.
Se eu não fizer alguma coisa agora não vou durar muito.
Ako odmah ne odemo odavdeh, neću izdržati još dugo.
Se fizer alguma mágica, eu a matarei.
Pokušaš li bilo koju tvoju magiju, ubiæu je.
Se fizer alguma coisa, jogarei a camionete na vala.
Pokušaj nešto, pustiæu kamion pravo u jarak.
Porque se você não fizer alguma coisa logo, a última semente boa que você tem na Terra vai ser implantada dentro de alguma barriga de aluguel.
Ako ne uradiš nešto uskoro, poslednje dobro seme koje imaš, na zemlji æe biti usaðeno duboko, unutra, nekom surogatu.
Aqui se não fizer alguma coisa, você não é ninguém.
Jer ovde ako nešto ne radiš, nisi niko.
Mas se você não fizer, alguma coisa vai.
Ali desiæe se ako ne poðeš.
E se você fizer alguma coisa com ele, qualquer coisa, ou a qualquer um, vou dar um jeito de entregar à polícia.
Ako mu uèiniš bilo šta, ili bilo kome zbog toga, naæi æu naèina da odem u policiju.
A lei me obriga a levá-lo ao doutor se fizer alguma ameaça assim.
Po zakonu sam obavezna da vas odvedem doktoru, ako iznesete takvu prijetnju.
Se fizer alguma coisa ou se der alguma dica para alguém, a última coisa que ele vai fazer antes de sair do banco, é te dar um tiro.
Ako išta pokušaš ili dojaviš nekom, poslednje što æe da uradi pre nego što izaðe iz banke, je da æe da te upuca.
Se fizer alguma coisa eu rasgo tua cara de puta, entendeu?
Dirni to, i prebiæu te, pizdo!
Se fizer alguma coisa com a Kelly, vou me aborrecer muito!
Ako joj naudite, biæu jako ljut!
Seu nome é Nate Thomas, e se ele fizer alguma maluquice, não quero estar associado a isso.
Име му је Нејт Томас, и ако уради нешто лудо, не желим да будем повезан са њим.
Se fizer alguma diferença, alguns disseram para mandá-lo de volta ao Teerã.
* *Ako ima kakve važnosti, neki su tražili da te vratimo u Teheran.*
2.5042560100555s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?